日韩视频一区二区在线观看,欧美日韩综合一区,九色国产在视频线精品视频,亚洲国产成人久久一区www妖精,中文字幕亚洲一区,一区免费视频,亚洲一区二区三区在线网站

三則《狼》分別側(cè)重表現(xiàn)了狼的什么特點(diǎn)?

導(dǎo)讀:三則《狼》分別側(cè)重表現(xiàn)了狼的什么特點(diǎn)? 為什么狼稱一“匹”狼,馬稱一“匹”馬,牛稱一“頭”牛,但老虎就稱一“只”老虎呢?

《狼》描繪了貪婪、兇狠、狡詐的狼的特點(diǎn)。

關(guān)于狼的啟示:壞人的狡猾手段有很多,所以我們要鍛煉出一雙慧眼

關(guān)于屠夫的啟示:遇到像狼一樣狡猾的壞人,我們要像屠夫一樣敢于斗爭(zhēng),善于斗爭(zhēng)。

《聊齋志異》中有狼三則。其一被蘇教版義務(wù)教育語(yǔ)文課本八年級(jí)下冊(cè)收錄為“專題 《狼》”,其二被選為滬教版義務(wù)教育語(yǔ)文課本八年級(jí)下冊(cè)第34課《狼》,

魯教版義務(wù)教育語(yǔ)文課本六年級(jí)下冊(cè)30課《狼》,2016年新審訂人教版義務(wù)教育語(yǔ)文課本七年級(jí)上冊(cè)第18課《狼》和部編義務(wù)教育課本七年級(jí)上冊(cè)第20課《狼》

為什么狼稱一“匹”狼,馬稱一“匹”馬,牛稱一“頭”牛,但老虎就稱一“只”老虎呢?

形容動(dòng)物的量詞的問(wèn)題,雖然都是動(dòng)物,而用的量詞卻很不同,例如: 一只貓 一只鳥(niǎo) 一只蒼蠅 一只兔子 一只猴子 一只老虎 一只豹子 一只狐貍 一只青蛙 一只鹿 一只烏龜 一條狗 一條蛇 一條蟲(chóng) 一條龍 一條魚(yú) 一匹馬 一匹狼 一頭大象 一頭豬 一頭駱駝 一頭獅子 為何會(huì)如此,我先談一下自己的理解,再貼一個(gè)看似比較權(quán)威的解釋。 鳥(niǎo)類和昆蟲(chóng)類似乎都論只。 哺乳動(dòng)物中,可愛(ài)的動(dòng)物以及貓科動(dòng)物(其實(shí)貓科動(dòng)物也都看起來(lái)很可愛(ài),包括老虎)還有很多中等體積的動(dòng)物(鹿、狐貍),都論只。而體積大的動(dòng)物論“頭”。但讓我不能理解的是,為什么馬和狼論匹,狗論條。 沒(méi)有腳的動(dòng)物,例如魚(yú)、蛇,都論條。 有腳的小動(dòng)物,例如兩棲類的和爬行類的,大多論只。 總之,還是論只的多。 轉(zhuǎn)載別人的解釋:量詞的使用原則漢語(yǔ)的物量詞紛繁復(fù)雜,又有兼表形象特征的作用,選用時(shí)主要應(yīng)該講求形象性,同時(shí)要遵從習(xí)慣性,并注意靈活性。不遵守量詞使用的這些原則,就會(huì)鬧出“一匹?!薄耙活^狗”“一個(gè)雞”的笑話來(lái)。 所謂“講求形象性”,就是使量詞曾經(jīng)表示過(guò)的形象與被它限制、說(shuō)明的中心詞的形象保持一致的關(guān)系。如“張”,原來(lái)是“因擴(kuò)而大”的意思,曾表示過(guò)“有較大的平面而且較薄”的形象。那么,有較大的平面而且較薄的東西,就宜用“張”作量詞,如“一張紙”“一張皮”。又如“塊”原指土塊,含有“有平面但較厚”的形象。那么,有平面而較厚的東西,就宜用“塊”作量詞,如“一塊磚頭”“一塊肥皂”。 有些量詞的選用,講求與它后面名詞的相關(guān)性,這實(shí)際上是形象性這一使用原則的擴(kuò)展。如“帽子”與“頭頂”相關(guān),“鎖”與“門把兒”有關(guān),“人家”與“門戶”有關(guān),因此就說(shuō)“一頂帽子”“一把鎖”“一戶人家”。

所謂“遵從習(xí)慣性”,是指一些量詞與中心詞的搭配習(xí)慣不要隨便打破。比如中心詞是動(dòng)物名稱時(shí),常常這樣選用量詞:頭──牛、豬、獅子,條──狗、牛,匹──馬,只──雞、鴨、貓、羊、兔,等等。 所謂“注意靈活性”,是指根據(jù)表達(dá)的實(shí)際情況和某種需要,可以打破習(xí)慣性。比如稱“?!绷?xí)慣上說(shuō)“頭”,但“鐵?!辈皇钦嬲猩呐#谩爸弧本捅扔谩邦^”好。又如“豹子”一般稱“只”,但說(shuō)“一頭豹子”時(shí)含夸張意味,魯迅小說(shuō)中曾有過(guò)“一匹大老鼠”的說(shuō)法。再如“輪船”一般稱“艘”,也可稱“只”(不一定小船才稱“只”),同樣體現(xiàn)了運(yùn)用的靈活性?!皞€(gè)”作為一個(gè)量詞,它的使用范圍十分廣泛。它可以修飾沒(méi)有專用量詞的名詞,如人、饅頭、國(guó)家、蘋果等等;同時(shí),一些有專用量詞的事物,如“一只耳朵”、“一所學(xué)?!?、“一家工廠”等? ?都可以用“個(gè)”來(lái)修飾,成為“一個(gè)耳朵”、“一個(gè)學(xué)?!?、“一個(gè)工廠”,因此,有人稱“個(gè)”為“萬(wàn)能量詞”。但是任何一個(gè)量詞都有它的適用范圍,“個(gè)”也不可能是萬(wàn)能的,哪兒都適用,有些事物就不能用“個(gè)”作量詞。

這可以分為以下幾種事物:

1. 細(xì)長(zhǎng)條的事物 “一根繩子”、“一條蛇”、“一條路”,這里的量詞“根”、“條”都是表現(xiàn)了一種細(xì)長(zhǎng)的形體,不能用“個(gè)”來(lái)替代。這種細(xì)長(zhǎng)的形狀可以指較實(shí)在的物體,也可以指較虛的一些事物,如“一線光明”、“一綹頭發(fā)”、“一絲細(xì)雨”等。 這些事物也不能用“個(gè)”來(lái)作量詞。另外,在指稱植物時(shí),我們常常用“棵”和“株”這兩個(gè)量詞來(lái)體現(xiàn)植物的那種修長(zhǎng)、向上的特點(diǎn),故此,我們也不能說(shuō)成“一個(gè)樹(shù)”、“一個(gè)草”。

2. 能夠在平面上展開(kāi),且較薄的事物

我們說(shuō)“一張紙”、“一面紅旗”、“一幅畫”,但不能說(shuō)“一個(gè)紙”、“一個(gè)紅旗”、“一個(gè)畫”。當(dāng)“片”用于某種較抽象事物時(shí),如“一片歡騰”、“一片歌聲”也不能用“個(gè)”。這是因?yàn)樵谶@里“片”在一定程度上表現(xiàn)出一個(gè)“面”的概念來(lái)。

3. 立體的且表現(xiàn)出一定形狀的事物

“一塊磚”、“一團(tuán)面”、“一坨泥”,不能說(shuō)成“一個(gè)磚”、“一個(gè)面”、“一個(gè)泥”。

4. 有些事物形狀不固定,具有一定的流動(dòng)性,

如水、油等,而有的事物雖有一定的形狀,但由于其顆粒細(xì)小,在實(shí)際使用中常常不能以顆粒計(jì)數(shù),如米、沙等。這些事物,我們一般用容器或度量衡來(lái)計(jì)量,如“一杯水”、“一壺油”、“一斤米”、“一碗沙子”等,這些我們也不能用“個(gè)”來(lái)替換。

5. 有些事物只是屬于一個(gè)整體事物中的一部分

適用于它們的量詞有“層”、“重”、“級(jí)”、“節(jié)”、“段”、“截”等。用這些量詞來(lái)修飾的事物,如“(一層)樓”、“(一重)山”、“(一級(jí))臺(tái)階”、“(一節(jié))甘蔗”、“(一段)木頭”、“(一截)電線”也不能用“個(gè)”來(lái)修飾。 由動(dòng)詞轉(zhuǎn)化過(guò)來(lái)的量詞不能用“個(gè)”代替。如“一捆柴”、“一把米”、“一撮毛”、“一抱草”、“一包糖”、“一任縣長(zhǎng)”、“一束花”、“一串糖葫蘆”、“一堵墻”、“一服藥”、“一堆土”、“一封信”、“一滴水”,中的量詞都不能用“個(gè)”來(lái)代替。這又可分成兩種情況:一類如捆、抱、把、撮、包、串、束、堆等,它們本身就具有集合義,“個(gè)”是個(gè)體量詞,所以不適用。封、服這類詞在由動(dòng)詞轉(zhuǎn)化過(guò)來(lái)時(shí),仍帶有一定的動(dòng)量性,如:“一封信”,是指“一個(gè)封了口的信”,“一服藥”是指“一次服用的藥”,用“個(gè)”這個(gè)量詞來(lái)代替,意義就不一樣了。由名詞轉(zhuǎn)化過(guò)來(lái)的量詞,也不能用“個(gè)”來(lái)代替,如“一朵花”、“一本書(shū)”、“一篇文章”、“一瓣花瓣”中的“朵、本、篇、瓣”實(shí)際上是由名詞“花朵、書(shū)本、篇章、花瓣”等轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)的,也是為了突出這些事物的特征,因此轉(zhuǎn)為量詞后,一般不能用“個(gè)”來(lái)代替。 我們也要看到,“個(gè)”在作一些有專用量詞的事物的量詞時(shí),往往會(huì)改變?cè)捳Z(yǔ)的感情色彩,如我們可以說(shuō)“一位老先生”,也可以說(shuō)“一個(gè)老先生”,但二者的感情色彩卻不一樣,“位”表示尊敬之意,而“個(gè)”則不帶任何感情?!皞€(gè)”也不能體現(xiàn)出事物的形狀,如“一顆珍珠”,我們能夠從量詞“顆”知道珍珠的形狀應(yīng)該是圓而小的東西,如果說(shuō)“一個(gè)珍珠”就很難想象珍珠的形狀了。

PO主的題目有點(diǎn)不嚴(yán)謹(jǐn),其實(shí)沒(méi)有“一匹狼”,而是“一頭狼”、“一只 狼”。我們受某品牌影響,覺(jué)得匹可以形容狼,其實(shí)不然。

看下“匹”字的百度百科,可以看到它只用來(lái)形容騾馬。其實(shí)更狹義點(diǎn)來(lái)說(shuō),只適合形容馬,騾子因?yàn)閹в旭R的血統(tǒng),才勉強(qiáng)能用?!捌ァ睏l目下所有引用的古文中,未見(jiàn)有形容狼的情況。而口語(yǔ)里,關(guān)于騾子,還是更習(xí)慣叫幾頭。這是因?yàn)椤邦^”、“匹”、“只”、“條”等形容動(dòng)物的量詞都有固定的習(xí)慣,不合這些習(xí)慣就會(huì)讓人不舒服。

先說(shuō)馬專用的“匹”。匹是會(huì)意字,根據(jù)金文,是以山崖的凹凸不平來(lái)比喻布的摺皺。而馬的手感類似布匹的順滑,戰(zhàn)爭(zhēng)中又有一人一馬相匹配的習(xí)慣,所以用“匹”毫無(wú)違和感。而“頭”則給人大而遲緩的感覺(jué),比如一頭牛、一頭豬、一頭大象、一頭駱駝;“只”相反,有小而靈活的感覺(jué),比如同樣是豬,就可以用“一只小豬”來(lái)形容,另外“一只貓”、“一只鳥(niǎo)”都是小巧輕快的。而狼靈活又迅速,用只來(lái)形容很合適。那為什么老虎也用只呢?明明獅子和狼都可以用顯得更大一些的“頭”。其實(shí)“一頭老虎”也沒(méi)問(wèn)題啊,“頭”和“只”在獅、虎、狼身上倒是可以通用的,我覺(jué)得原因在于它們的體型中等,既有大型動(dòng)物的穩(wěn)狠,又有食肉動(dòng)物的靈巧,所以都可以形容。

如果你依然覺(jué)得“一只老虎”聽(tīng)起來(lái)更舒服,那原因可能在于,古代往往稱老虎為“大蟲(chóng)”,而形容蟲(chóng),最適合的就是“只”了。

Hash:60ecc94ab33faa56462f8b03d3935d2d567d2dee

聲明:此文由 nihao 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com

广州市| 乌审旗| 克东县| 安平县| 日照市| 炉霍县| 宝鸡市| 玉树县| 东乡族自治县| 安泽县| 靖安县| 四会市| 长泰县| 东阿县| 新竹县| 得荣县| 绍兴县| 淳安县| 绵阳市| 常熟市| 寿阳县| 大理市| 广元市| 元朗区| 上饶市| 四会市| 弋阳县| 安徽省| 万源市| 讷河市| 台州市| 岳池县| 峨眉山市| 和静县| 满洲里市| 江阴市| 文水县| 林口县| 建平县| 泊头市| 福建省|